ที่มา : พจนานุกรมพุทธศาสน์ ฉบับประมวลธรรม พิมพ์ครั้งที่ 34
[คลิก]
คำศัพท์ : วิโมกข์ ๘
วิโมกข 8 (ความหลุดพน, ภาวะที่จิตปลอดพนจากสิ่งรบกวนและนอมดิ่งเขาไปใน อารมณนั้นๆ อยางปลอยตัวหรือปลอดตัวเต็มที่ ซึ่งเปนไปในขั้นตอนตางๆ — Vimokkha : liberations; the eight stages of release)
1.ผูมีรูป มองเห็นรูปทั้งหลาย (ไดแก รูปฌาน 4 ของผูไดฌานโดยเจริญกสิณที่กําหนดวัตถุในกายของตน เชน สีผม — Remaining in the Fine-Material Sphere, one perceives corporeal forms.)
2.ผูมีอรูปสัญญาภายใน มองเห็นรูปทั้งหลายภายนอก (ไดแก รูปฌาน 4 ของผูไดฌานโดยเจริญกสิณกําหนดอารมณภายนอก — Not perceiveing internal corporeal forms, one perceives corporeal forms externally.)
3.ผูนอมใจดิ่งไปวา “งาม” (ไดแก ฌานของผูเจริญวรรณกสิณ กําหนดสีที่งาม หรือเจริญอัปปมัญญา — One is intent on the thought, “It is beautiful”.)
4.เพราะลวงเสียซึ่งรูปสัญญาโดยประการทั้งปวง เพราะปฏิฆสัญญาดับไป เพราะไมใสใจนานัตตสัญญา จึงเขาถึงอากาสานัญจายตนะ โดยมนสิการวาอากาศหาที่สุดมิได (— One attains and abides in the Sphere of Unbounded Space.)
5.เพราะลวงเสียซึ่งอากาสานัญจายตนะโดยประการทั้งปวง จึงเขาถึงวิญญาณัญจายตนะ โดยมนสิการวา วิญญาณหาที่สุดมิได (— One attains and abides in the Sphere of Unbounded Consciousness.)
6.เพราะลวงเสียซึ่งวิญญาณัญจายตนะโดยประการทั้งปวง จึงเขาถึงอากิญจัญญายตนะ โดย มนสิการวา ไมมีอะไรเลย (— One attains and abides in the Sphere of Nothingness.)
7.เพราะลวงเสียซึ่งอากิญจัญญายตนะโดยประการทั้งปวง จึงเขาถึงเนวสัญญานาสัญญายตนะ อยู (— One attains and abides in the Sphere of Neither-Perception-Nor-Nonperception.)
8.เพราะลวงเสียซึ่งเนวสัญญานาสัญญายตนะโดยประการทั้งปวง จึงเขาถึงสัญญาเวทยิตนิโรธ อยู (— One attains and abides in the Cessation of Perception and Feeling.)