คำศัพท์ :
ที่มา : พจนานุกรมพุทธศาสน์ ฉบับประมวลธรรม พิมพ์ครั้งที่ 34 [คลิก]
คำศัพท์ : อบายมุข ๖

อบายมุข 6 (ช่องทางของความเสื่อม, ทางแห่งความพินาศ, เหตุย่อยยับแห่งโภคทรัพย์ — Apàyamukha: causes of ruin; ways of squandering wealth)
1. ติดสุราและของมึนเมา (addiction to intoxicants; drug addiction) มีโทษ 6 คือ
1) ทรัพยหมดไปๆ เห็นชัดๆ
2) กอการทะเลาะวิวาท
3) เปนบอเกิดแหงโรค
4) เสียเกียรติเสียชื่อเสียง
5) ทําใหไมรูอาย
6) ทอนกําลังปญญา
a) actual loss of wealth
b) increase of quarrels
c) liability to disease
d) source of disgrace
e) indecent exposure
f) weakened intelligence.
2. ชอบเที่ยวกลางคืน (roaming the streets at unseemly hours) มีโทษ 6 คือ
1) ชื่อวาไมรักษาตัว
2) ชื่อวาไมรักษาลูกเมีย
3) ชื่อวาไมรักษาทรัพย์สมบัติ
4) เปนที่ระแวงสงสัย
5) เปนเปาใหเขาใสความหรือขาวลือ
6) เปนทางมาของเรื่องเดือดรอนเปนอันมาก
a) He himself is without guard and protection.
b) So also are his wife and children.
c) So also is his property.
d) He is liable to be suspected of crimes.
e) He is the subject of false rumours.
f) He will meet a lot of troubles.
3. ชอบเที่ยวดูการละเลน (frequenting shows) มีโทษ โดยการงานเสื่อมเสีย เพราะใจ กังวลคอยคิดจอง กับเสียเวลาเมื่อไปดูสิ่งนั้นๆ ทั้ง 6 กรณีคือ
1) รําที่ไหนไปที่นั่น
2)–6) ขับรอง, ดนตรี, เสภา, เพลง, เถิดเทิงที่ไหน ไปที่นั่น*
(He keeps looking about to see)
a) Where is there dancing?
b)–f) Where is there singing? ~ choral music? ~ story-telling? ~ cymbal playing? ~ tam-tams?
4. ติดการพนัน (indulgence in gambling) มีโทษ 6 คือ
1) เมื่อชนะยอมกอเวร
2) เมื่อแพก็เสียดายทรัพยที่เสียไป
3) ทรัพยหมดไปๆ เห็นชัดๆ
4) เขาที่ประชุม เขาไมเชื่อถือถอยคํา
5) เปนที่หมิ่นประมาทของเพื่อนฝูง
6) ไมเปนที่พึงประสงคของผูที่จะหาคูครองใหลูกของเขา เพราะเห็นวาจะเลี้ยงลูกเมียไมไหว
a) As winner, he begets hatred.
b) As loser, he regrets his lost money.
c) There is actual loss of wealth.
d) His word has no weight in an assembly.
e) He is scorned by his friends and companions.
f) He is not sought after by those who want to marry their daughters, for they would say that a gambler cannot afford to keep a wife.
5. คบคนชั่ว (association with bad companions) มีโทษ โดยนําใหกลายไปเปนคนชั่ว อยางคนที่ตนคบทั้ง 6 ประเภท คือ ไดเพื่อนที่จะนําใหกลายเปน
1) นักการพนัน (gamblers)
2) นักเลงหญิง (rakes; seducers)
3) นักเลงเหลา (drunkards)
4) นักลวงของปลอม (cheaters with false things)
5) นักหลอกลวง (swindlers)
6) นักเลงหัวไม (men of violence)
6. เกียจครานการงาน (habit of idleness) มีโทษ โดยทําใหยกเหตุตางๆ เปนขออางผัด เพี้ยนไมทําการงาน โภคะใหมก็ไมเกิด โภคะที่มีอยูก็หมดสิ้นไป คือใหอางไปทั้ง 6 กรณีวา
1)–6) หนาวนัก — รอนนัก — เย็นไปแลว — ยังเชานัก — หิวนัก — อิ่มนัก*
a)–f) He always makes an excuse that it is too cold, — too hot, — too late, — too early, he is too hungry, — too full and does no work.
อบายมุขหมวดนี้ตรัสแกสิงคาลกมาณพ กอนตรัสเรื่องทิศ 6